Accessori

[vc_row row_type=”1″][vc_column css=”.vc_custom_1540302237434{margin-top: 0px !important;margin-right: 0px !important;margin-bottom: 0px !important;margin-left: 0px !important;padding-top: 0px !important;padding-right: 0px !important;padding-bottom: 0px !important;padding-left: 0px !important;}”][vc_tta_tour style=”outline” shape=”square” color=”white” tab_position=”right” controls_size=”sm” active_section=”1″ no_fill_content_area=”true” css=”.vc_custom_1541170392662{margin-top: 0px !important;margin-right: 0px !important;margin-bottom: 0px !important;margin-left: 0px !important;padding-top: 0px !important;padding-right: 0px !important;padding-bottom: 0px !important;padding-left: 0px !important;}”][vc_tta_section title=”Accessori” tab_id=”accessori”][vc_row_inner css=”.vc_custom_1543851951792{background-image: url(https://belottiswiss.com/sviluppo/wp-content/uploads/2018/11/BELOTTI-OtticaUdito-UDITO-2018.jpg?id=1338) !important;background-position: center !important;background-repeat: no-repeat !important;background-size: cover !important;}” el_class=”vh-90″][vc_column_inner width=”2/3″][vc_column_text css=”.vc_custom_1543996707756{margin-top: 0px !important;margin-right: 0px !important;margin-bottom: 0px !important;margin-left: 0px !important;padding-top: 100px !important;padding-bottom: 100px !important;background-position: center !important;background-repeat: no-repeat !important;background-size: cover !important;}” el_class=”text-black”]

ACCESSORI

[/vc_column_text][/vc_column_inner][vc_column_inner width=”1/3″][/vc_column_inner][/vc_row_inner][/vc_tta_section][vc_tta_section title=”Connect Clip” tab_id=”connect-clip”][vc_row_inner css=”.vc_custom_1582556422843{background-image: url(https://belottiswiss.com/sviluppo/wp-content/uploads/2018/12/Connect-Clip-Oticon-BELOTTI-OtticaUdito.jpg?id=1354) !important;background-position: 0 0 !important;background-repeat: no-repeat !important;}” el_class=”vh-90″][vc_column_inner width=”2/3″][vc_column_text css=”.vc_custom_1543996717137{margin-top: 0px !important;margin-right: 0px !important;margin-bottom: 0px !important;margin-left: 0px !important;padding-top: 100px !important;padding-bottom: 100px !important;background-position: center !important;background-repeat: no-repeat !important;background-size: cover !important;}” el_class=”text-black”]

CONNECT CLIP

ConnectClip è molte cose in uno. Trasforma gli apparecchi acustici Oticon in un auricolare wireless di alta qualità per le chiamate a mani libere e l’ascolto di musica o podcast in stereo. Funziona con qualsiasi moderno smartphone, lettore musicale o computer. È un microfono wireless e remoto. Ed è un telecomando per apparecchi acustici Oticon, il suono stereo offre un ascolto più ricco, più facile e meno stancante.[/vc_column_text][/vc_column_inner][vc_column_inner width=”1/3″][/vc_column_inner][/vc_row_inner][vc_row_inner css=”.vc_custom_1582556900331{background-position: center !important;background-repeat: no-repeat !important;background-size: cover !important;}” el_class=”vh-90″][vc_column_inner width=”2/3″][accordion_father type=”collapsible”][accordion_son title=”Scopri di più” clr=”#000000″]Anche con i migliori apparecchi acustici, talvolta può capitare di non sentire bene quello che qualcuno sta dicendo – come, per esempio, in ambienti rumorosi, durante una conferenza, parlando al telefono di casa o attraverso il computer.

La ConnectClip wireless è utile in tutte queste situazioni poiché trasmette il suono direttamente agli apparecchi  acustici, senza interferire con la capacità di sentire gli altri suoni circostanti.

Come sentire la voce a distanza o nel rumore

  • Utilizzare ConnectClip come un microfono a distanza porgendolo a chi si desidera sentire meglio
  • ConnectClip trasmette la voce dell’interlocutore direttamente negli apparecchi acustici
  • Servirsi della Oticon ON App per controllare il volume del microfono a distanza della ConnectClip
  • Range operativo: fino a 20 metri

Per chattare al computer

  • Associare ConnectClip direttamente al computer o utilizzare la chiavetta USB Oticon
  • Utilizzare ConnectClip per trasmettere il suono direttamente agli apparecchi acustici per chattare su Skype, Lync, ecc.
  • Ascoltare la voce del chiamante direttamente negli apparecchi acustici
  • Range operativo: fino a 10 metri

Per parlare dal telefono di casa

  • Connettere l’Adattatore Telefonico al telefono di rete fissa esistente
  • Usare ConnectClip per rispondere alle chiamate
  • Sentire la voce dell’interlocutore direttamente negli apparecchi acustici
  • Range operativo: fino a 30 metri

[/accordion_son][/accordion_father][/vc_column_inner][vc_column_inner width=”1/3″][/vc_column_inner][/vc_row_inner][/vc_tta_section][vc_tta_section title=”Telecomando / Streamer” tab_id=”telecomando-streamer”][vc_row_inner css=”.vc_custom_1545040279307{background-image: url(https://belottiswiss.com/wp-content/uploads/2018/12/telecomando-oticon.jpg?id=1634) !important;background-position: center !important;background-repeat: no-repeat !important;background-size: cover !important;}” el_class=”vh-90″][vc_column_inner width=”2/3″][vc_column_text css=”.vc_custom_1545043462069{margin-top: 0px !important;margin-right: 0px !important;margin-bottom: 0px !important;margin-left: 0px !important;padding-top: 100px !important;padding-bottom: 100px !important;background-position: center !important;background-repeat: no-repeat !important;background-size: cover !important;}” el_class=”text-black”]

TELECOMANDO / STREAMER

Streamer Pro, il cuore di ConnectLine, vi conferisce il controllo totale. Non solo dei programmi e del volume dell’apparecchio, ma di tutte le fonti audio di informazioni, intrattenimento e comunicazione.

Cogliendo il segnale audio e inviandolo direttamente ad entrambe le orecchie, lo Streamer trasforma un paio di apparecchi acustici in piccole cuffie wireless. Senza ritardi percepibili sulla trasmissione, i segnali audio corrispondono perfettamente a tutte le immagini visive. Questa caratteristica può fare una grande differenza quando si guarda la TV o si usa un computer.

[/vc_column_text][/vc_column_inner][vc_column_inner width=”1/3″][/vc_column_inner][/vc_row_inner][/vc_tta_section][vc_tta_section title=”Adattatore TV” tab_id=”adattatore-tv”][vc_row_inner css=”.vc_custom_1545040311355{background-image: url(https://belottiswiss.com/wp-content/uploads/2018/12/ConnectLine_Phone_Adaptor_1_1024x1024.jpg?id=1635) !important;background-position: center !important;background-repeat: no-repeat !important;background-size: cover !important;}” el_class=”vh-90″][vc_column_inner width=”2/3″][vc_column_text css=”.vc_custom_1545035855039{margin-top: 0px !important;margin-right: 0px !important;margin-bottom: 0px !important;margin-left: 0px !important;padding-top: 100px !important;padding-bottom: 100px !important;background-position: center !important;background-repeat: no-repeat !important;background-size: cover !important;}” el_class=”text-black”]

ADATTATORE TV

L’adattatore TV ConnectLine è collegato a un’uscita analogica o digitale sul televisore e trasmette il suono direttamente ai suoi apparecchi acustici tramite lo Streamer Pro. Per tornare all’ascolto della TV, è sufficiente premere il tasto TV dello Streamer.[/vc_column_text][/vc_column_inner][vc_column_inner width=”1/3″][/vc_column_inner][/vc_row_inner][vc_row_inner css=”.vc_custom_1582558893982{background-position: 0 0 !important;background-repeat: no-repeat !important;}” el_class=”vh-90″][vc_column_inner width=”2/3″][accordion_father type=”collapsible”][accordion_son title=”Scopri di più” clr=”#000000″]L’Adattatore TV consente di:
• Seguire chiaramente la TV o ascoltare la musica trasmettendo il suono direttamente agli apparecchi acustici
• Scegliere il volume a cui si desidera ascoltare la TV lasciandolo ad un livello confortevole per tutti gli altri
• Usare la Oticon ON App per controllare a distanza il volume dei suoni trasmessi
• Range operativo: fino a 15 metri[/accordion_son][/accordion_father][/vc_column_inner][vc_column_inner width=”1/3″][/vc_column_inner][/vc_row_inner][/vc_tta_section][vc_tta_section title=”Caricabatterie” tab_id=”1545035594102-6d9bde0e-8745″][vc_row_inner css=”.vc_custom_1568101372639{background-image: url(https://belottiswiss.com/wp-content/uploads/2019/09/BELOTTI-Ottica-Udito-occhiali-da-sole-da-vista-in-ticino-apparecchi-acustici-oticon.jpg?id=2892) !important;background-position: center !important;background-repeat: no-repeat !important;background-size: cover !important;}” el_class=”vh-90″][vc_column_inner width=”2/3″][vc_column_text css=”.vc_custom_1582559025257{margin-top: 0px !important;margin-right: 0px !important;margin-bottom: 0px !important;margin-left: 0px !important;padding-top: 100px !important;padding-bottom: 100px !important;background-position: center !important;background-repeat: no-repeat !important;background-size: cover !important;}” el_class=”text-black”]

CARICABATTERIE

I pazienti non dovranno far altro che togliersi gli apparecchi acustici la sera e inserirli nella base di ricarica. Quando si sveglieranno, gli apparecchi acustici saranno completamente carichi e con l’energia necessaria per tutto il giorno.

I dispositivi Oticon Opn S sono ricaricabili negli appositi caricabatterie. Li carichi durante la notte e saranno pieni di energia per sentire durante tutto il giorno. Se ci si dovesse dimenticare di ricaricare, niente panico! In soli 30 minuti di ricarica veloce si ottiene una autonomia di sei ore di utilizzo.[/vc_column_text][/vc_column_inner][vc_column_inner width=”1/3″][/vc_column_inner][/vc_row_inner][vc_row_inner css=”.vc_custom_1582559067926{background-position: 0 0 !important;background-repeat: no-repeat !important;}” el_class=”vh-90″][vc_column_inner width=”2/3″][accordion_father type=”collapsible”][accordion_son title=”Scopri di più” clr=”#000000″]Il caricabatterie Oticon è progettato per essere pratico, affidabile, facile da gestire e di minimo ingombro, comodo da usare e da tenere accanto al letto.

I benefici degli apparecchi acustici ricaricabili Oticon sono molteplici:

  • Tre ore di ricarica per un giorno intero di autonomia, incluso lo streaming
  • Ricarica veloce di 30 minuti per altre sei ore di autonomia
  • Nessun problema con le batterie usa e getta
  • Caricabatterie elegante, affidabile e facile da usare
  • Batterie di moderna tecnologia agli ioni di litio

[/accordion_son][/accordion_father][/vc_column_inner][vc_column_inner width=”1/3″][/vc_column_inner][/vc_row_inner][/vc_tta_section][vc_tta_section title=”Tappi” tab_id=”tappi”][vc_row_inner css=”.vc_custom_1545040397794{background-image: url(https://belottiswiss.com/wp-content/uploads/2018/12/Otoprotettori-colorati-giallo-blu-1030×773.jpg?id=1638) !important;background-position: center !important;background-repeat: no-repeat !important;background-size: cover !important;}” el_class=”vh-90″][vc_column_inner width=”2/3″][vc_column_text css=”.vc_custom_1544447072660{margin-top: 0px !important;margin-right: 0px !important;margin-bottom: 0px !important;margin-left: 0px !important;padding-top: 100px !important;padding-bottom: 100px !important;background-position: center !important;background-repeat: no-repeat !important;background-size: cover !important;}” el_class=”text-black”]

TAPPI

Proteggi il tuo udito dall’inquinamento acustico e dall’acqua: i nuovi tappi di protezione sono anallergici, confortevoli ed isolanti. Garantiti per 3 anni, sono realizzati su misura per il tuo orecchio, con materiali sicuri e innovativi.

Tipologie di otoprotettori:

  • Notte
  • Acqua
  • Aziende
  • Professionisti Musica

[/vc_column_text][/vc_column_inner][vc_column_inner width=”1/3″][/vc_column_inner][/vc_row_inner][/vc_tta_section][/vc_tta_tour][/vc_column][/vc_row][vc_row row_type=”2″ blox_image=”431″ blox_bg_position=”center top” align_center=”aligncenter” blox_class=”vh-40 section-link-centri”][vc_column width=”1/3″][/vc_column][vc_column width=”1/3″][vc_custom_heading text=”TROVA UN CENTRO” font_container=”tag:h5|text_align:center|color:%23ffffff” use_theme_fonts=”yes” link=”url:http%3A%2F%2Fbelottiswiss.com%2Fazienda%2Fcentri%2F|||”][/vc_column][vc_column width=”1/3″][/vc_column][/vc_row]